Превод текста

TRADE L - 미워 (miwo) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


I Hate U

I hate you sometimes
The days without you are so long
I'm curious about your everything
Like how did you spend your day?
I want to see you for just one second of your day
Why do I keep treating you like this
 
I can't do it like, do it like, do it like me
Wherever you are, if it's dangerous
I be right there
If you call me
I'll go straight to you
Everything you need will be right there
Even though I say the right words to the one and only you
You still don't even glance at me
The Seoul city around us is in a hurry
You must have changed my beliefs
I'll become your guardian
I never let u go
 
If the street lamp turns off at night, I'll light the way for you
I don't know how to do it
But I'll still tell you everything I know
Even if you push me away, I'll come back to you
I hope you'll accept me before you regret it
Sorry for saying all this out loud
I've said my part, now it's your turn
 
I hate you sometimes
The days without you are so long
I'm curious about your everything
Like how did you spend your day?
I want to see you for just one second of your day
Why do I keep treating you like this
 
Sometimes I wonder
What's our relationship?
I just wanna fuckin tease you
If its okay
It's hard for me
When you're so sad
 
I was just about to go outside to meet you
But suddenly I don't feel like it
Just go home for today
I'll want to see you tomorrow
So see you tomorrow
 
Clear up time for 6:30
You tell me everyday that you hate me
How can I trust you now
We're just too different
You lost me now
You lost me now
 
I hate you sometimes
The days without you are so long
I'm curious about your everything
Like how did you spend your day?
I want to see you for just one second of your day
Why do I keep treating you like this
 


Још текстова песама из овог уметника: TRADE L

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

23.10.2024

I am Moana





[Gramma Tala:]
One girl of the island
Isn't like the rest of the girls
She loves the ocean and the water
And hundreds of people are proud of her
Life might seem tough
A life that leaves behind pain in the heart
The pains will heal and dreams are what'll
Remain
 

Life events teach us,
And we follow those we love
But nothing can hold back
The whisper inside of us
And when it asks 'Who am I?'
Moana, you know
Moana, come on, say it, don't you know?
 

[Moana:]
Who am I?
I am a girl who loves the island
And loves the water of the ocean
It calls me
I am the daughter of the chief
Descended from sailors (voyagers)
Who roamed the sea and the seas
(They) call me
Just like you, I've overcome dangers
And spread my sails
Everything I've seen still calls me
 

That hidden sound still calls me
Just like waves that fill my imagination
You'll remain in my heart, a sound that reminds me
that whatever path I take
I am Moana!
 


23.10.2024

On the Path That I Take





On the path that I take
Shines the sun, shines the moon
Shine love, light and power
Every day and every night
 

Even if the destination is far
It is the path that keeps me up
In my heart shines a star
That guides me through this world
 

Whatever happens to me
On my journey over the sea
I always have trust
In the path that I take
 


23.10.2024

Doraemon, you, will make true





Look where I look, go
where I go,
you are into my heart. (You are into my heart)
You fill my dreams.
I want to go through doors,
travel around the world.
—The take-copter!
 

I want to fly through the sky and
watch with your adventures,
go to a far country.
Quick, now open the door
and, like that, we all together, can go.
—Anywhere door!
 

I know that one day I will get older
and, maybe, I will forget this,
but you never stop thinking
that friendship will join us.
 

Xa-la-la-la-la. The dream will shine,
it never turns off. Don't stop dreaming.
Doraemon, you, will make true
all the wishes I dreamed about.
 

Xa-la-la-la-la. Let's sing a song.
We have to stick each one around, give all us the hands.
Doraemon, you, fill of your color
all this world all we happy will be.
 


23.10.2024

Your Scent





Your scent reminds me of a fountain's water,
And it's a mystery how water turns to fire within you...
Your scent is arousing, it's innocent
And it even seems to be stronger when you're absent!
 

I don't know whether you lend its perfume to your scent,
For I feel that nobody else has a scent like yours
Maybe you are the one most desired by your scent,
I even suspect that it envies you.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

It's a smell that bludgeons my five senses,
What I'm seeing with my ears is becoming part of me.
How is it possible for your scent to be able
To reach everything and even make my smile fragrant?
 

And in this scented hour, which becomes eternal,
Your smell is more than a scent of certainty
It's a way for me to feel that time itself
Has already managed to soak your scent into longing.
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!

 

[Instrumental]
 

[Chorus:]
It's the essence
That lives in this fado's very skin,
It's a lewd thing
That leaves my song like this, completely drunk.
It's an aroma lighter than shadow, softer than light:
Your scent blends both water and fire!